Noticias:
#Alavés vs. S.F.C.
0 Usuarios y 52 Visitantes están viendo este tema.
Pero bueno aquí no ha habido rescisión ni nada que se le parezca, se ha acabado el contrato sin más.
Lo mas importante, esta cláusula:"En caso de que el jugador sea transferido a un tercer club o tras la rescisión de su contrato (por cualquier razón), el Sevilla FC siempre deberá pagará 2.000.000 de euros al PSV."
[...]
TRADUCCIÓN:Algunos los clubes de fútbol españoles como Sevilla Fútbol Club SAD, están ignorando los contratos y las normas internacionales de buena conducta. Pedimos a la Federación Española de Fútbol y los clubes españoles, que se ajustan a un comportamiento decente, para convencer a otros clubes para cambiar estas actitudes. class="last"> <brEl Sevilla FC se niega a pagar y se niega la mediación"Ha sido ya muy raro que los clubes españoles pueden seguir comprando jugadores y pagar altos salarios, mientras que no pagar a sus acreedores debido a una quiebra administrativa española ('concurso')", dijo el PSV Director Ejecutivo Sr. J. Sanders. Hoy en día el Sevilla FC ha añadido un nuevo episodio español simplemente negarse a pagar una obligación contractual y también se niega la mediación de la ECA (Asociación Europea de Clubes). Los procedimientos con la FIFA para resolver los conflictos son largos y parece que algunos clubes españoles, como el Sevilla FC, están haciendo mal uso del tiempo extra para gastar su dinero de manera diferente y tal vez una quiebra administrativa futuro les protege de pagar las cuentas. Obligación contractual de Arouna Koné En este caso, el Sevilla FC debe pagar el PSV € 2.000.000 -, a causa de una obligación contractual de Arouna Koné, de fecha 29 de agosto 2007, que dice:. "En caso de que el jugador es transferido a un tercer club o al término de su contrato (por la razón que sea) Sevilla FC siempre pagará 2.000.000 € -. al PSV ........ ". No puede haber una interpretación de varios de esta cláusula, el Sevilla Fútbol Club SAD, simplemente debe pagar. CEO Sr. Sanders: "Instamos a la FIFA, la UEFA, la CEPA, pero sobre todo el ambiente del fútbol español para comenzar a trabajar en la mejora de la reputación de los clubes españoles. El primer paso es cumplir con las obligaciones contractuales. "
Pues leyendo esto, está claro que el señor Arouna Koné nos va a costar 2 kilitos mas.Enhorabuena al que redactó el contrato, por meternos todos los pelos del culo p'adentro, y que fusilen al amanecer al directivo del club que lo firmó, por inútil. Pero claro, aquí no dimite nadie.
Eso no es tan fácil. Se supone que la redacción del contrato en inglés, dice:"In case the player is transferred to a third club or upon termination of his contract (for whatever reason) Sevilla FC will always pay € 2,000.000.- to PSV…”Cuando en inglés se habla de "Contract termination", se refiere a que se resuelve el contrato antes del periodo acordado, ya sea de mutuo acuerdo entre las partes o unilateralmente.Por tanto, hasta donde nosotros sabemos, y como aquí no ha habido ninguna rescisión del contrato, el Sevilla en teoría no debe pagar nada. Otra cosa es la cesión al Levante, que también desconozco en los términos que se hizo y si por ahí nos pueden meter mano.
Es lo que pasa con las traducciones. El SEVILLA de momento esta en su derecho de no pagar si interpreta que no ha incumplido.Normalmente se firman contrato con clausulas de pago si un jugador es traspasado pero seria la primera vez que veo un contrato que te obliga a pagar cuando termine el contrato del jugador. ¿Y si el SEVILLA le renueva antes de que termine el contrato?
Pues yo lo veo claro. El psv lo vendió como nosotros a alves es decir por una cantidad fija de x y ese x se ira cobrando mas tarde o mas temprano pero al final se cobrara entera la cantidad. La clausula asegura el cobro de dos millones a psv a futuro; no sabe en que momento pero si sabe que los cobraría si o si. Ejemplos: el sevilla lo vende el primer año desde que llego 2 kilos para el psv. El sevilla cumple el contrato y se va libre 2 kilos para el psv. El sevilla lo renueva hasta que cumple 40 años cuando acabe a los 40 2 kilos para el psv. El sevilla lo renueva hasta los 150 años y kone muere con 136 bueno pues al morir se extingue la relación contractual ergo 2 kilos para el psv. Blanco y en botella 2 kilos para el psv si o si. Si no lo tenían previsto nuevo golazo por la escuadra que nos enchufan esta vez el psv no el levanteEnviado desde mi Galaxy Nexus usando Tapatalk
“In case the player is transferred to a third club or upon termination of his contract (for whatever reason) Sevilla FC will always pay € 2,000.000.- to PSV ….….”.
Aquí la duda está en si el Sevilla aplaza el pago de 2 kilos a cuando se marche Kone de la forma que sea (incluida su terminación de contrato) o si traspasa o rescinde el contrato a Kone entre en juego una cláusula que lo penaliza a pagar 2 kilos al PSV.De momento se dice que el Sevilla se ha negado a la mediación arbitral, por lo que la cosa no la vemos tan clara. O eso parece. Siempre se ha hablado que Koné costó 15 kilos más o menos pero nunca se ha dicho si estaba ya pagado.
Estáis equivocados con esto. Si el contrato se redactó en inglés, entonces la palabra "termination" en este contexto, tiene que ver con que el contrato se rescinda o se anule, no que expire. El contrato de Koné era de cinco años y cumplimos los cinco años, con que esa cláusula no viene a cuento.No hay otra manera de interpretarlo.
Lo que pase es que, el castellano "terminación de contrato", y el inglés, "termination of contract" no significa lo mismo.